Sei que não sou mais especial, como todos desta casa, mas ainda tenho que proteger quem eu amo.
Znam da nisam više specijalan, kao svi ostali u ovoj kuæi, ali ja još uvek moram da štitim ljude koje volim.
Parece que vêm todos desta vez.
Izgleda da su ovaj pu svi tu.
Um jovem chamado Graham ligou. Disse que queria entrevistar todos desta casa.
Pa, jedan mladiæ je zvao jutros, predstavivši se kao Grejem, i želeo je da intervjuiše sve iz ove kuæe.
Esperam que volte pra casa e conte a todos desta viagem!
Kada se vratim kući ima mojima da ispričam ovo putovanje.
Tirem todos desta área, sem exceção.
Želim da svi napuste podruèje. Bez izuzetaka.
Ou seja, todos desta lista incluindo você.
Sve sa ovog spiska ukljuèujuæi i vas.
A sua, a minha, e a de todos desta classe.
Tvoje, moje i svakoga u ovoj prostoriji.
Por que é que todos desta comunidade ganha dinheiro, menos nós?
Zašto svi u ovoj zajednici zaraðuju novac a mi ne?
Tirem todos desta casa Salvem as irmãs, ouçam o chamado"
Oslobodi sva biæa iz ovih zidova spasi tri sestre, poèuj naš zov"
Todos desta bateria são membros da sociedade da ópera.
Svi u jedinici èlanovi su operskog društva.
São todos desta plataforma, quarenta ao todo.
Svi s ovog punkta. Ukupno 40.
Todos desta vez são velhos e feios.
Sve ovo vreme... star i ružan.
Passe todos desta lista no detector de mentiras... e apronte uma equipe para encontrar o traidor.
Stavite svakoga na tom spisku na poligraf... i aktivirajte crveni tim da pronaðe izdajnika.
Todos desta base estão em débito com você.
Svi mi u postaji ti dugujemo veliku zahvalnost.
Eu tiro todos desta sala se ouvir mais uma palavra!
Ispraznit æu sudnicu, èujem li još nešto.
Porque, se a audiência cair, nem que seja meio ponto, vou demitir todos desta sala, começando por você!
Jer ako izgubite i pola poena u rejtingu kunem se, otpustiæu svakog u ovoj prostoriji, poèev od vas!
Mas agora, preciso tirar todos desta ilha.
Ali sada, sve vas moram odvesti sa ovog ostrva.
Você e seu nome são conhecidos por todos desta rua, Ip Man.
Svi znaju tvoje ime na ulici, Jip Mene.
Todos desta platéia estão mortos agora.
Svi iz te publike u studiju su sada mrtvi.
E quando resolverem, acabo com todos desta sala.
A kad bude riješena... uništit æu sve u ovoj sobi.
Puxando a corda, chegará à Division. E quando a Division for exposta, todos desta mesa serão expostos também.
Тај ће траг водити до Одсека, а онда ће бити разоткривени и сви за овим столом.
Ela quer falar com os amigos e família de todos desta lista que desapareceram desde que o Doakes morreu.
Želi razgovarati s obitelji i prijateljima svih na ovom popisu nestalih od Doakesove smrti.
Se todos desta linha puderem simplesmente esperar até que tenhamos a situação de Caroline Channing sob controle...
Svi u ovom redu, malo saèekajte dok ne rešimo situaciju sa Karolinom Èening.
Todos desta tripulação já se voluntariaram 2 vezes:
Cela posada je dobrovoljno veæ dvaput postupila.
Se me ignorar, todos desta nave morrerão.
Budete li me ignorirali, svi na ovom brodu æe poginuti.
Ele escolheu dinheiro, em vez de poder... um erro que quase todos desta cidade cometem.
Odabrao je novac ispred moæi... U ovom gradu, greška koju skoro svako èini.
Certo, ninguém vai a lugar nenhum, porque estou suspendendo todos desta investigação.
U redu, niko ne ide nigde jer vas sve suspendujem sa ove istrage.
Conheço todos desta ilha por toda a minha vida, exceto você e ele.
Poznajem svakoga na ostrvu celi život, osim tebe. I njega.
Porque os votos dados pelo nosso eleitorado durante as primárias atuais e na eleição geral de novembro terão impacto profundo em todos desta sala.
Zbog toga što æe glasovi koje naše glasaèko telo da tokom trenutaènih predizbora i opštih izbora u studenom imati dubok uticaj na sve prisutne u ovoj prostoriji.
Todos nós, todos desta luta, estamos entrelaçados.
Сви ми, сви у овој борби, Наши животи су испреплетени.
3.6178388595581s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?